|
INGLÉS:
We’re coming to the edge, Let the river run, Silver cities rise, It’s asking for the taking. We’re coming to the edge, We the great and small It’s asking for the taking. Oh, my heart is aching. [guitar] It’s asking for the taking. Let the river run, |
ESPAÑOL:
Estamos viniendo a la orilla Deja correr el río Ciudades plateadas se levantan Está pidiendo por la toma Estamos viniendo a la orilla Nosotros los grandes y pequeños Está pidiendo por la toma Oh, mi corazón está doliendo Está pidiendo por la toma Estamos viniendo a la orilla Deja correr el río |
u-ah!, u-ah!
os animais de dous en dous
u-ah!, u-ah!
van subindo á Arca de dous en dous
o boi, a vaca e o caracol
e soben cando chove e cando fai calor
os animais de tres en tres
u-ah!, u-ah!
os animais de tres en tres
u-ah!, u-ah!
van subindo á nave de tres en tres
a garza farta e o cempés
din adeus coa súa patiña, andando do revés
os animais de catro en catro
u-ah!, u-ah!
os animais de catro en catro
u-ah!, u-ah!
van de catro en catro os animais
e o saltón saltou de máis
quere pillalo un home que filma documentais
os animais de cinco en cinco
u-ah!, u-ah!
os animais de cinco en cinco
u-ah!, u-ah!
e se van marchando en procesión
o lince, a ovella e o leirón
ao afundirse a Terra, acaba esta canción
cando se afunda a Terra, acaba esta canción

